一月运程之狮子座 Leo (July 23-August 22)
- Source: Global Times
- [16:51 March 16 2011]
- Comments
狮子
本月狮子座会大大的发挥自己的才能,诸多挑战让你很忙碌,但狮子座的你做事比较果断,能把握的住机会,但不要太过于自我,虚荣,野心会推动你前进同时也会使你陷入窘境,本月容易走极端,或许因为成功或失败来的有些突然而不知所措,最佳方法就是淡定,集中精力工作。
事业和学业:
事业上会有些小小的变动,可能会有跳槽的念头,但理智的狮子也会斟酌再三,不会轻易下定决心。
学习成绩不是很理想。但也只是由于你的烦躁心情导致的。放平和心态,告诉自己,寒假很快就来了。
爱情:
本月爱情运极佳,虽然你有些傲慢霸道,但可喜的是,对方欣然接受你的缺点,并响应你提出的要求。 生活会因为有爱情而变得丰富多彩。对于单身的狮子来说,本身就喜欢表现自己,再加上有浪漫的情怀,也可能会邂逅心仪的人。
Leo
Leos will have the opportunity to show off their true potential this month. Many challenges will make you feel stressed out but you are usually decisive and you try hard to use all opportunities to your advantage. But egotism, vanity and ambition can push you forward, and may result in a sad outcome. You have a tendency to go to extremes after being overwhelmed by sudden success or failure. The best policy is to keep a low profile and concentrate on your work.
Career and studies:
You may see the chance to make some small changes in your career, and even consider changing jobs. But Leos are known to be rational, so you won’t be making any rash decisions.
Your studies will perhaps not go as well as you wish – perhaps in part due to the cold temperatures. But you can console yourself with the fact that the winter holidays will be coming soon.
Love:
Leos will find that all is well regarding their personal life. Although Leos can be criticized for their arrogance and seemingly arbitrary actions, your partners seem to accept these shortcomings and respond to your demands. As for single Leos, you are obsessed with showing off and you like to be romantic. These characteristics can help you meet that special someone.




