Home >>monthlyhoroscope

中文环球网

True Xinjiang

search

三月运程之天蝎座 Scorpio (October 23-November 21)

  • Source: Global Times
  • [09:50 March 12 2010]
  • Comments

By Zhao Ting

天蝎座:

整体:节日过后,略显疲惫的天蝎们在面临即将到来的挑战时依然精神抖擞,对于工作无底线的他们来说,疲倦的工作和生活更能使自己认清自己确实是一个有能力,承受力强的人。本月精力还算比较旺盛,适合去尝试了解一些深奥难懂的事,因为会有很强烈的直觉,判断力比较精确,但要懂得劳逸结合,有时刨根问底未必能得到想要的结果。

After enjoying the Spring Festival, Scorpios still feels energetic when confronting the coming challenges. As workaholics, Scorpios are capable and able to endure despite malaise about careers and life. In March, you are pretty robust and can try to figure out some elusive problems because of your strong instinct and pretty good judgment. More importantly, you should know how to combine work and rest together. Sometimes, getting to the bottom of something is not the right thing to do.

事业和学业:依旧过着忙碌的生活,同时,本月天蝎们的购物欲很强,只要出去,便会买点什么,建议不要去商场之类的地方,因为过后肯定会后悔疯狂Shopping的举动,工作和学习上,还是尽量保持理性,也不要轻言放弃,多和人沟通会带来好运,凡事不要一个人扛着。

Career and study:

Scorpios are still busy with work and life. In the meantime you have have strong desire to go shopping. You will always bring something back if you go to the market. If you want to save some money, don’t go to the shopping mall because you will soon regret those impulse buys which end up being useless. Keep a rational mind in your career and studies. More exchanges with people can ease job pressures.

爱情:最近因为工作繁忙了些,而且喜欢一个人扛着,会冷落恋人,但还好很快就意识到了,其实工作和爱情一样需要理性和感性相结合,不要尖酸刻薄,冷言冷语,适当的表现的温柔些,示弱一些,一切都会顺利很多。

Love:

Recently, you have been ignoring your lovers due to being busy at work, but don’t neglect them for too long. The combination of reason and sensibility is a must when dealing with love and work. Be gentle and modest instead of harsh and sarcastic, and you can get everything done well.