四月运程之白羊座 Aries (March 21-April 19)
- Source: Global Times
- [16:20 March 29 2010]
- Comments

By Zhao Ting
白羊座:
整体运势:本月白羊座的人很可能会采取卧薪尝胆之策,只要工作,生活,爱情满意,付出什么都觉得是值得的。但是部分白羊座的人由于缺乏经验,工作或学习中可能会遇到一些挫折,结果会有些出乎意料,你由于有着挑战欲望,你会轻而易举的解决面临的一些困境。建议白羊座的朋友们不要太过自我,克制虚荣心,本月不适合高调出现,切记不要为面子而活哟。
Aries (March 21-April 19):
This month those under the sign of Aries may have to adopt a policy of compromise. As long as business is fine and life is going well, you think it’s OK to make some sacrifices. However, due to a lack of social experience, you may encounter some difficulties in work or study. In the end, things will work out because you will rack your brains to solve your problems. Try to avoid being self-centered and vain this month; keep a low-key profile and be modest instead.
事业和学习:急于在事业上合学业上有所突破的白羊座们因为可能冲动的承担下一些责任或任务,又希望自己能够顺利的完成,导致精神上有些压力,反而会在某些擅长的领域里出错。此外,本月会略显喜新厌旧的倾向。希望自己一切都是崭新的,建议要克制非理性消费,否则钱财会流失不少。
Career and study:
You are anxious to make some breakthroughs in your career or study; as a result, you may be stressed out on making mistakes. In addition, you are inclined to abandon the old for the new because you want everything to be completely new and fresh. Try to restrain impulse buys and save money.
爱情:极富挑战力的白羊座们在异性面前就是一副爱情至上的态度,为了心爱的人可以付出一切,但不要盲目的付出,太强烈的爱有可能会吓跑另一半,也许对方只希望你多一点切实的关心和照顾。单身的白羊们要懂得尊重和信赖,这是获得爱情的第一步,如果有心仪的对象,不要急于表白,多些试探和交流会增加成功率。
Love:
Being fond of taking on challenges, Aries believes that intimate relationships now are better than ever. You can sacrifice everything for your beloved, but your intense but blind love will stress your partners out. Maybe your lovers only expect you to care for them in a simple way. Single Aries should learn how to respect and trust the partners, which is the first step to acquiring true love. If you are impressed by someone, do not express your love immediately – keep observing them and communicating with them to get to know them better first.




