Home >>monthlyhoroscope

中文环球网

True Xinjiang

search

八月运程之处女座 Virgo (August 23-September 22)

  • Source: Global Times
  • [15:49 July 30 2010]
  • Comments

 

处女座

本月你的身体状况极佳。得益于你长期的饮食规律以及健康保养。需要坚持下去。这个月,你适合出去旅行,回来以后会令你的身心得到陶冶。
投资运尚佳,一旦决定投资,就要毫不犹豫的实行。不然,将会错过机会.

事业和学业:

你的工作欲望很强烈。甚至是工作狂。但是需要注意你的工作态度还有方式,很多时候不要一意孤行,这样会令你的人际关系陷入尴尬的局面,工作效率受到影响。

处在暑假,你有些玩物丧志。会受到老师或者家长的指责,调整好心态,适当安排好学习和玩乐的时间,提高学习效率。

爱情:

单身的你可能与身边的对象处在暧昧的阶段。你需要及时判断你们交往的可能性,然后做出决定,否则会错失机会。
感情稳定的你可能会与伴侣发生一些小的口角争吵。但是,误会总会解除。明天又是新的一天。

Virgo

Your health is really good – especially because of your focus on a suitable diet and a daily fitness routine. Do not abandon these good habits. And, if you go on a trip – this is set to broaden your horizons.
This month may also be a good time to invest. Once you make up your mind to do so, it would be wise for you to just go ahead and invest, as you could otherwise miss a good opportunity.

Career and studies:

You are certainly someone who does not shy away from hard work. But you need to listen to the advice and suggestions of some of your colleagues, as you often ignore them, and this could lead to bad relationships which could affect your career.
If you are a student, you have a tendency to concentrate on having a good time during the summer months, but you completely forget anything related to your studies. This may lead to some criticism from your parents and teachers, and it may be sensible for you to come up with some sort of schedule including some hours of study each day.

Love:

You will be quite confused regarding the intentions of several people in your circle of friends and acquaintances. Take the time to consider each one of these potential partners – and don’t miss the opportunity to take things further.
This month, you will be able to control your emotions and things will be quite stable with your partner. But you will perhaps have a small quarrel, though you will manage to solve any issues, as you will find that it was all due to some misunderstanding.