LIFE / CULTURE
Learning Chinese
Published: Jan 11, 2021 06:23 PM
Chat attack

slash youth - young people who juggle multiple career paths instead of focusing on one long-term career / 斜杠青年/ (xiéɡànɡ qīnɡnián)


A: Have you heard an old Chinese saying that goes, "Do a job, love a job?" It means that no matter what people should dedicate themselves to their job, even if they aren't very satisfied with it.

你听过中国有一句老话叫做 "干一行爱一行"吗?指一个人无论如何都会献身于工作,即使自己对工作不是特别满意。

(nǐ tīnɡɡuò zhōnɡɡuó yǒu yījù lǎohuà jiàozuò "ɡànyīhanɡàiyīhanɡ"ma?zhǐ yīɡèrén wúlùnrúhé dōuhuì xiànshēn yú ɡōnɡzuò, jíshǐ zìjǐ duì ɡōnɡzuò bùshì tèbié mǎnyì.)

B: Then have you heard another saying that goes, "love a job, do a job?" It means that people should find a job the love and then throw themselves in it and dedicate themselves to it.

那你听过有另一种说法叫"爱一行干一行"吗?指一个人应选择一份热爱的工作,并为此投入和献身。

(nà nǐ tīnɡɡuò yǒu lìnɡyīzhǒnɡ shuōfǎ jiào"àiyīhanɡɡànyīhanɡ"ma?zhǐ yīɡèrén yīnɡ xuǎnzé yīfèn rèài de ɡōnɡzuò, bìnɡ wéicǐ tóurù hé xiànshēn.)

A: Nowadays, a lot of people have turned their hobbies into jobs. They become slash youths in order to support their dreams. 

现在有更多的人把自己的爱好转化为工作,去做斜杠青年去支持自己的理想。

(xiànzài yǒu ɡènɡduōde rén bǎ zìjǐ de àihǎo zhuǎnhuà wéi ɡōnɡzuò, qù zuò xiéɡànɡ qīnɡnián qù zhīchí zìjǐ de lǐxiǎnɡ. )

B: I really admire those people who work hard in jobs they still don't like very much. They really show the true dedication. 

我非常敬佩那些能在自己不喜欢的工作岗位上仍努力付出的人。他们很有奉献精神。

(wǒ fēichánɡ jìnɡpèi nàxiē nénɡzài zìjǐ bùxǐhuān de ɡōnɡzuò ɡǎnɡwèi shànɡ rénɡ nǔlìfùchū de rén.tāmén hěn yǒu fènɡxiàn jīnɡshén.)

Illustrations: Liu Xidan/GT



 
blog comments powered by Disqus