LIFE / CULTURE
Learning Chinese
Published: Oct 20, 2021 06:28 PM
Chat attack

filter (photo)/ 滤镜/ (lǜ jìnɡ)

A: Did you know that recently a famous cosmetics vlogger was sued because she posted a filter photo of herself on social media?

你知道最近一个知名的美妆博主因为在社交平台上发布她的滤镜照片而被人投诉了吗?

(nǐ zhīdào zuìjìn yīɡè zhīmínɡde měizhuānɡ bózhǔ yīnwéi zài shèjiāo pínɡtái shànɡ fābù tāde lǜjìnɡ zhàopiàn érbèi rén tóusù le ma?)

B: Isn't adding a filter to a photo is a pretty common thing that many people do? Why is she being sued? I don't really get it.

加了滤镜的照片不是很正常吗,为什么会被投诉呢?我不太明白。

(jiāle lǜjìnɡ de zhàopiàn bùshì hěn zhènɡchánɡ ma, wéishenme huì bèi tóusù ne? wǒ bùtài mínɡbái.)

A: Because the filter makes you look prettier. A lot of the products she promotes don't match the reality, so she is being sued by a consumer.  

因为有滤镜的美化,她推荐的很多产品都与实物不符合,因此被消费者投诉。

(yīnwéi yǒu lǜjìnɡde měihuà, tā tuījiànde hěnduō chǎnpǐn dōu yǔ shíwù bù fúhé, yīncǐ bèi xiāofèizhě tóusù.) 

B: So they are saying that using too many filters with beauty products and scenic photos shows the intention to deceive consumers.  

这样说来,过度使用滤镜和美化商品或者旅游景点的图片是蓄意欺骗消费者的行为。

(zhèyànɡ shuōlái, ɡuòdù shǐyònɡ lǜjìnɡ hé měihuà shānɡpǐn huòzhě lǚyóu jǐnɡdiǎn de túpiàn shì xùyì qīpiàn xiāofèizhě de xínɡwéi.)

A: Yes. Putting it a bit more seriously, it could involve fraud.

是的, 如果严重点来说还可能涉及诈骗。

(shìde,  rúɡuǒ yánzhònɡdiǎn láishuō hái kěnénɡ shèjí zhàpiàn.)

B: I think you're right. A commercial trap could be hiding behind beautiful filter photo. 

我觉得你说的没错。美丽的滤镜照片背后很可能是商业陷阱。

(wǒ juédé nǐshuō de méicuò.měilìde lǜjìnɡ zhàopiàn bèihòu hěn kěnénɡ shì shānɡyè xiànjǐnɡ.)

Illustration: Liu Xidan/Global Times

Illustration: Liu Xidan/Global Times